일본노래방

誰か故鄕を想わざる / 俺は淋しいんだ

곽대감 2009. 11. 3. 22:20

 

  誰か故鄕を想わざる/北島三郞

 

 

 

-  誰か故鄕を想わざる

作詩 : 西條八十 作曲 : 古賀政男

 

 (1)

 

하나쯔무 노베니 히와 오찌떼

花摘む 野邊に 陽は 落ちて

꽃을 따던 들판에 해가 저믈어

 

민나데 카따오 구미나가라

みんなで 肩を ぐみながら

모두다 어깨동무를 하면서

 

우따오 우땃따 카에리미찌

歌を うたった かえり道

노래를 무르며 집에 가던길

 

오사나 나지미노 아노또모 고노또모

幼 馴染みの あの友 この友

어린시절의 이친구 저친구

 

아- 타레까 코꾜- 오모와자루

ああ 誰か 故鄕を 想わざる

아아 그누가 고향을 잊을수 있나

  

 (2)

 

히또리노 아네가 토쯔구요니

一人の 姉が 嫁ぐ夜に

하나있는 누나가 시집 가던밤

 

오까와노 키시데 사비시사니

小川の 岸で 淋しさに

시냇물 가에서 외로움에

 

나이따 나미따노 나쯔까시사

泣いた 淚の なつかしさ

울었던 눈물의 그리움이여

 

오사나나지미노 아노야마 코노까와

幼 馴染みの あの山 この川

어린시절 친숙한 이산 저 냇물

 

아- 타레까 코꾜- 오모와자루

ああ 誰か 故鄕を 想わざる

아아 그누가 고향을 잊을수 있나

 

(3)

 

미야꼬니 아메노 후루요루와

都に 雨の 降る夜は

도회에 비가 내리는 밤은

 

나미따니 무네모 시메리가찌

淚に 胸も 濕(しめ)りがち

가슴도 눈물에 젖어 들어요

 

토오꾸 요부노와 타레노코에

遠く 呼ぶのは 誰の聲

멀리서 부르는건 누구 목소리

 

오사나 나지미노 아노유메 코노유메

幼 馴染みの あの夢 この夢

어린 시절 친숙한 이꿈 저 꿈

 

아- 타레까 코꾜오 오모와자루

ああ 誰か 故鄕を 想わざる

아아 그누가 고향을 잊을수 있나

 

 

 

  俺は淋しいんだ / フランク永井  -

 

 

俺は淋しいんだ  

  作 詩 : 佐伯孝夫 作 曲 : 渡久地政信

 

(1)

 

아카이히 아오이히 도모루마찌가도니

赤い燈 靑い燈 ともる街角に

빨간등불 파란등불 켜져있는

 

아노꼬오스테데 오레와유쿠

あの娘を捨てて 俺はゆく

거리에 그녀를 버리고 나는 간다.

 

사요나라 사요나라 오레와사비시인다

さようなら さようなら 俺は淋しいんだ

안녕 안녕 나는 쓸쓸해,

 

아노꼬오와까레데 히또리다비에유쿠

あの娘を別れて ひとり旅へゆく

그녀와 이별하고 혼자서 여행을 떠난다.

 

 

 

(2)

 

미가에루 아노마찌 호시모나이데이루

見返る あの街 星も泣いている

뒤 돌아보느 그 거리에 별도 울고 있구나

 

마부타모이쯔까아쯔구나루

まぶたもいつか 熱くなる

눈시울도 어느샌가 뜨거워졌네

 

사요나라 사요나라 오레와사비시인다

さようなら さようなら 俺は淋しいんだ

안녕 안녕 나는 쓸쓸해

 

요가제니 가와이야 고에가기꼬에구

夜風に可愛や 聲がきこえくる

밤바람에 사랑스러운 소리가 들려오는 구나

 

 

 

(3)

 

아노꼬노히또미모 와스레라레나이니

あの娘の瞳も 忘れられないに

그녀의 눈동자도 잊혀지지 않으려고

 

데가미오노꼬시 마따노다비

手紙を殘し またの旅

편지를 남겨 놓고 다시 또 여행

 

사요나라 사요나라 오레와 사비시인다

さようなら さようなら 俺は淋しいんだ

안녕 안녕 나는 쓸쓸해

 

오도꼬노사다메사 히또리다비에 유쿠

男のさだめさ ひとり旅へゆく

남자의 운명인가 혼자서 길을 떠난다.

 

 

 

 

'일본노래방' 카테고리의 다른 글

月の渡り鳥 - 歌手  (0) 2009.11.03
有楽町で逢いましょう/ 唄フランク永井  (0) 2009.11.03
波止場しぐれ / 歌: 石原詢子   (0) 2009.11.03
石原詢子의 15曲모음  (0) 2009.11.03
演歌 연속듣기(16-6)   (0) 2009.11.03