일본노래방

★ 雨の神樂坂 - 島津悅子 ★

곽대감 2009. 11. 5. 14:44


Daum 카페

 
★ 雨の神樂坂 - 島津悅子 ★


雨の神樂坂 - 島津悅子 jpg


雨の神樂坂 - 島津悅子 wma

  
    아메노카구라사카-시마쓰에쓰코 雨の神樂坂 - 島津悅子 * 히토쓰노 쟈노메니 카타요세 앗테 壹つの 蛇の目に 肩寄せ あって 우산 하나에 어깨를 서로기대고 아루쿠 호소미치 히가 토모루 步く ほそ道 燈が ともる 걸어가는 골목에 등불이 켜지네 콘야 카기리데 아에나이 난테 今夜 かぎりで 逢えない なんて 오늘밤을 끝으로 만날수 없다니 아나타... 쓰라스기루 あなた。。。つらすぎる 당신... 너무 괴롭네요 샤미노 오토사에 나이테루 요우나 三味の 音さえ 泣いてる ような 삼미선 소리마저 우는것 같아요 아메노 카구라사카 雨の 神樂板 비 오는 카구라자카 ** 엔니치 마이리노 비샤몬텐데 綠日 まいりの 毘沙門天で 참배하는 잿날 비사문천에서 아이오 치캇타 후타리데스 愛を 訾った ふたりです 사랑을 정한 두 사람 입니다 하나비 미타이니 하게시쿠 모에타 花火 みたいに 激しく 燃えた 불꽃처럼 격렬하게 타 올랐었던 아레와... 우소데스카 あれは。。。噓ですか 그것은... 거짓 인가요 유메데 토우쿠노 카네노네 키이타 夢で 遠くの 鐘の音 聞いた 꿈결같이 멀리 종소리가 들리네 요루노 카구라사카 夜の 神樂板 밤의 카구라자카 *** 시아와세 쓰카메토 야사시쿠 미쓰메 倖せ 摑めと やさしく 見つめ 행복 하라고 다정하게 바라보며 유비오 카라메타 이시다타미 指を からめた 石疊 손가락을 걸었었던 돌 계단 와카레 나이데토 스갓테 나케바 分かれ ないでと 縋って 泣けば 헤여지지 말자고 매달려서 울면 아나타... 코마라세루 あなた。。。困らせる 당신... 곤란하게 돼겠지요 나미다 카쿠시테 세나카오 무케타 淚 かくして 背中を 向けた 눈물을 감추고 등을 돌립니다 아메노 카구라사카 雨の 神樂板 비 오는 카구라자카 ★ 毘沙門天(びしゃもんてん): [명사]〈佛〉 비사문천. 4천왕의 하나. 북방을 지키는 수호신. 《일본에서는 복덕(福德)을 내리는 복신(福神)의 하나》 =毘沙門びしゃもん·多聞天たもんてん.